Translation:

2. And by the Night when it is still

Notes (Tafseer)

6176. Cf. xcii. 1-2. There Night is mentioned first, and Day second, to enforce the lesson of contrasts: the veil of the night naturally comes first before the splendour of daylight is revealed. Here the argument is different: the growing hours of morning light are the main things and are mentioned first; while the hours of preparation and quiescence, which are subordinate, come second.